Sureler

Mearic Suresi - (The Ascendin...
Font : +-

Bu Sureyi dinlemek için Tıklayın
70:1
Celaleyn { سأل سائل } دعا داع { بعذاب واقع } .
Türkçe

Bir isteyen, olacak azabi istedi.

English

A supplicant asked for a punishment bound to happen

Arabic Harekeli

سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ

Arabic Harekesiz

سأل سائل بعذاب واقع

Albanian

Një lutës e kerkoi dënimin e pashmangshëm,

Azerbaijani

(Kafirlərdən) biri vaqe olacaq əzab (qiyamət əzabının nə vaxt və kimə üz verəcəyi) barədə soruşdu.

Bosnian

Neko je zatražio da se kazna izvrši

Chinese

有人曾請求一種將發生的刑罰。

Czech

Ptal se tázající na trest, jenž dopadne

Dutch

Iemand vraagt en roept om wraak.

Farsi

تقاضاکننده‌ای تقاضای عذابی کرد که واقع شد!

Finnish

Eräs tiedonhaluinen kyseli, millainen on kuritus, joka on tuleva

French

Un demandeur a réclamé un châtiment inéluctable,

German

Es fragte jemand nach der qualvollen Strafe, die wirklich eintreffen wird

Hausa

Wani mai tambaya yã yi tambaya game da azãba, mai aukuwa.

Indonesian

Seseorang telah meminta kedatangan azab yang akan menimpa,

Italian

Un tale ha chiesto un castigo immediato.

Japanese

或る者が,下るべき懲罰に就いて問う。

Korean

한 질문자가 있을 응벌에 관하여 질문하였나니

Malay

Salah seorang (dari kalangan orang-orang kafir Makkah, secara mengejek-ejek) meminta kedatangan azab yang (dijanjikan) akan berlaku,

Malayalam

സംഭവിക്കാനിരിക്കുന്ന ഒരു ശിക്ഷയെ ഒരു ചോദ്യകര്‍ത്താവ്‌ അതാ ആവശ്യപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.

Maranao

Piyangni o miyangni a so siksa na makatana,

Norwegian

En som spør, etterlyser den tilstundende straff

Polish

Zapytał żądający wyjaśnienia o karę spadającą

Portuguese

Alguém inquiriu sobre um castigo iminente,

Romanian

asupra tăgăduitorilor şi nimeni să nu-i poată sta în cale,

Russian

Просящий просил мучения, которые постигают

Somali

Midbaa wuxuu Eebe warsaday in Caddibaad ku dhacda Gaalada (loo soo dedejiyo).

Spanish

Alguien ha pedido un castigo inmediato

Swahili

Muulizaji aliuliza juu ya adhabu itakayo tokea,

Swedish

EN MAN frågade om ett straff som väntar

Tatar

Бер сораучы кәфер сорады киләчәк ґәзабны вә әйтте: "Әгәр ул Мухәммәд хәбәр биргән ґәзаб хак булса, ий Аллаһ безгә күктән таш яудыр" – дип.

Thai

มีคนหนึ่งได้ขอการลงโทษที่จะต้องเกิดขึ้นอย่างแน่นอน

Urdu

ایک طلب کرنے والے نے عذاب طلب کیا جو نازل ہو کر رہے گا

Uzbek

Сўровчи воқеъ бўлувчи азоб ҳақида сўради.

Bangla

একব্যক্তি চাইল, সেই আযাব সংঘটিত হোক যা অবধারিত-

Tamil

(நிராகரிப்போருக்கு) சம்பவிக்கப் போகும் வேதனை பற்றி கேள்வி கேட்பவன் ஒருவன் (ஏளனமாகக்) கேட்கிறான்.

70:2
Celaleyn ( للكافرين ليس له دافع ) هو النضر بن الحارث قال : "" اللهم إن كان هذا هو الحق "" الآية .
Türkçe

Kâfirler için onu savacak yok.

English

To the disbelievers; of it there is no preventer.

Arabic Harekeli

لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ

Arabic Harekesiz

للكافرين ليس له دافع

Albanian

për jobesimtarët. Atë (dënim) s’ka kush që mund ta ndalë.

Azerbaijani

(O əzabı) kafirlərdən dəf edə biləcək bir kimsə yoxdur!

Bosnian

nad nevjernicima – niko ne može spriječiti

Chinese

那是為不信的人們而預定的,沒有任何人能加以抵抗。

Czech

na nevěřící: není nikoho, kdo jej odrazí,

Dutch

Over de ongeloovigen. Er zal niemand wezen, die verhinderen kan.

Farsi

این عذاب مخصوص کافران است، و هیچ کس نمی‌تواند آن را دفع کند،

Finnish

epäuskoisten osaksi. Ei kukaan voi sitä estää.

French

pour les mécréants, que nul ne pourrait repousser,

German

und von den Ungläubigen nicht abzuwehren ist.

Hausa

Ga kãfirai, bã ta da mai tunkuɗẽwa.

Indonesian

orang-orang kafir, yang tidak seorangpun dapat menolaknya,

Italian

Per i miscredenti nessuno potrà impedirlo

Japanese

不信心者は,それを防ぐことは出来ない。

Korean

그것은 아무도 제지할 수 없 는 불신자들을 위한 응벌에 관한 것으로

Malay

Azab yang disediakan untuk orang-orang yang kafir, yang tidak ada sesiapapun dapat menolak kedatangannya -

Malayalam

സത്യനിഷേധികള്‍ക്ക്‌ അത്‌ തടുക്കുവാന്‍ ആരുമില്ല.

Maranao

Ko miyamangongkir, da a phakarn on,

Norwegian

for de vantro, som ingen kan avverge,

Polish

Na niewiernych - której nikt oddalić nie potrafi -

Portuguese

Indefensável para os incrédulos,

Romanian

căci vine de la Dumnezeu, Stăpânul Treptelor

Russian

неверующих. Никто не сможет предотвратить его

Somali

Caddibaadaasna wax Gaalada ka Celin ma jiro.

Spanish

para los infieles, que nadie pueda rechazar,

Swahili

Kwa makafiri - ambayo hapana awezaye kuizuia -

Swedish

dem som förnekar sanningen och som ingen kan avvärja,

Tatar

Ул ґәзаб кәферләргә киләчәкдер, ул ґәзабны кире җибәрүче юк,

Thai

สำหรับบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธานั้นไม่มีผู้ปัดป้องใด ๆ ให้พ้นจาการลงโทษไปได้

Urdu

(یعنی) کافروں پر (اور) کوئی اس کو ٹال نہ سکے گا

Uzbek

Кофирлар устига. У(азоб)ни даф қилувчи йўқдир.

Bangla

কাফেরদের জন্যে, যার প্রতিরোধকারী কেউ নেই।

Tamil

காஃபிர்களுக்கு (அது ஏற்படும்போது) அதனைத் தடுப்பவர் எவருமில்லை.

70:3
Celaleyn { من الله } متصل بواقع { ذي المعارج } مصاعد الملائكة وهي السماوات.
Türkçe

O, derece ve makamlarin sahibi Allah'tandir.

English

[It is] from Allah , owner of the ways of ascent.

Arabic Harekeli

مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ

Arabic Harekesiz

من الله ذي المعارج

Albanian

Ai dënim vjen nga All-llahu, pronari ishkallëve të larta (në qiej).

Azerbaijani

(O əzab yüksək) dərəcələr sahibi olan Allahdandır!

Bosnian

da to Allah, Gospodar nebesa, ne učini,

Chinese

那是真主——天梯的主宰——發出的,

Czech

vždyť od Boha, Pána stupňů, přichází!

Dutch

Dat God hen bedroeven, de meester der trappen.

Farsi

از سوی خداوند ذی المعارج [= خداوندی که فرشتگانش بر آسمانها صعود و عروج می‌کنند]!

Finnish

Se tulee Jumalalta, nousevain portaitten Herralta.

French

et qui vient d'Allah, le Maître des voies d'ascension.

German

Sie kommt von Gott, Dem die Allmachtswege gehören.

Hausa

Daga Allah Mai matãkala.

Indonesian

(yang datang) dari Allah, Yang mempunyai tempat-tempat naik.

Italian

[poiché proviene] da Allah, il Signore delle Vie dell'Ascesa.

Japanese

階段の主,アッラーから(の懲罰)である。

Korean

승천의 길 의 주님 하나님으 로부터의 응벌이라

Malay

Dari Allah yang menguasai tempat-tempat turun naik -

Malayalam

കയറിപ്പോകുന്ന വഴികളുടെ അധിപനായ അല്ലാഹുവിങ്കല്‍ നിന്ന്‌ വരുന്ന (ശിക്ഷയെ).

Maranao

Phoon ko Allah a Khirk ko pphangapapanikan.

Norwegian

fra Gud, himmelstigens Herre.

Polish

Pochodzącą od Boga, władcy stopni.

Portuguese

Que viria de Deus, o Possuidor das vias de ascensão.

Romanian

pe care îngerii şi Duhul le urcă către El într-o zi cât cincizeci de mii de ani.

Russian

вопреки Аллаху, Владыке ступеней.

Somali

Waxayna ka imaan Caddibaaddaasu Eebaha sarraynta iyo Sharafta u Saaxiiba.

Spanish

que venga de Alá, Señor de las gradas.

Swahili

Kutoka kwa Mwenyezi Mungu Mwenye mbingu za daraja.

Swedish

[ett straff] från Gud till vilken många vägar leder upp.

Tatar

дәрәҗәләр иясе булган Аллаһудан.

Thai

(การลงโทษนั้น) มาจากอัลลอฮฺ ผู้เป็นเจ้าของแห่งทางขึ้นสู่เบื้องสูง

Urdu

(اور وہ) خدائے صاحب درجات کی طرف سے (نازل ہوگا)

Uzbek

У маъорижлар эгаси Аллоҳдандир.

Bangla

তা আসবে আল্লাহ তা’আলার পক্ষ থেকে, যিনি সমুন্নত মর্তবার অধিকারী।

Tamil

(அவ்வேதனை) உயர் வழிகளையுடைய அல்லாஹ்வினால் (ஏற்படும்).

70:4
Celaleyn { تعرج } بالتاء والياء { الملائكة والروح } جبريل { إليه } إلى مهبط أمره من السماء { في يوم } متعلق بمحذوف، أي يقع العذاب بهم في يوم القيامة { كان مقداره خمسين ألف سنة } بالنسبة إلى الكافر لما يلقى فيه من الشدائد، وأما المؤمن فيكون أخف عليه من صلاة مكتوبة يصليها في الدنيا كما جاء في الحديث.
Türkçe

Melekler ve Ruh miktari ellibin yil süren bir gün içinde ona çikar.

English

The angels and the Spirit will ascend to Him during a Day the extent of which is fifty thousand years.

Arabic Harekeli

تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ

Arabic Harekesiz

تعرج الملائكة والروح إليه في يوم كان مقداره خمسين ألف سنة

Albanian

Atje ngjiten engjëjt dhe shpirti (Xhibrili) në një ditë që zgjatë pesëdhjetë mijë vjet (ose lartësia e atyre shkallëve është pesëdhjetë mijë vjet).

Azerbaijani

Mələklər və ruh (Cəbrail) Onun dərgahına (dünya ilə müqayisədə) müddəti əlli min il olan bir gündə qalxarlar.

Bosnian

k Njemu se penju meleki i Džibril u danu koji pedeset hiljada godina traje,

Chinese

眾天神和精神在一日之內升到他那裡。那一日的長度是五萬年。

Czech

Stoupají k němu po nich andělé i duch v den, jehož délka let padesát tisíc měří.

Dutch

Langs welke de engelen tot hem opstijgen in een dag, wiens uitgebreidheid vijftig duizend jaren bedraagt.

Farsi

فرشتگان و روح [= فرشته مقرّب خداوند] بسوی او عروج می‌کنند در آن روزی که مقدارش پنجاه هزار سال است!

Finnish

Enkelit ja henki nousevat Hänen tykönsä päivänä, jonka pituus on viisikymmentä tuhatta vuotta.

French

Les Anges ainsi que l'Esprit montent vers Lui en un jour dont la durée est de cinquante mille ans.

German

Zu Ihm steigen die Engel und Gabriel in einem Tage hinauf, was fünfzigtausend Jahren eurer Rechnung entspricht.

Hausa

Malã'iku da Ruhi (Jibrila) sunã tãkãwa zuwa gare Shi, a cikin yini wanda gwargwadonsa, shẽkara dubu hamsin ne.

Indonesian

Malaikat-malaikat dan Jibril naik (menghadap) kepada Tuhan dalam sehari yang kadarnya limapuluh ribu tahun.

Italian

Gli angeli e lo Spirito ascendono a Lui in un Giorno la cui durata è di cinquantamila anni.

Japanese

天使たちや聖霊(大天使ジブリール)は,一日にして,かれの許に登る,その(一日の)長さは,5万年である。

Korean

오만년과도 같은 하루 동안에천사들과 가브리엘 천사가 그분 께로 을라가니라

Malay

Yang dilalui oleh malaikat-malaikat dan Jibril ke pusat pemerintahanNya (untuk menerima dan menyempurnakan tugas masing-masing, terutama) pada satu masa yang adalah tempohnya (dirasai oleh orang-orang yang bersalah) sungguh panjang, (kerana banyak hitungan hisab dan berat soal jawabnya).

Malayalam

അമ്പതിനായിരം കൊല്ലത്തിന്‍റെ അളവുള്ളതായ ഒരു ദിവസത്തില്‍ മലക്കുകളും ആത്മാവും അവങ്കലേക്ക്‌ കയറിപ്പോകുന്നു.

Maranao

Pphanik so manga malaikat go so Jibril sii Rkaniyan, sii ko alongan a miyabaloy so diyangka iyan a lima polo nggibo ragon.

Norwegian

til Ham stiger englene og Ånden opp, på en dag hvis utstrekning er femti tusen år.

Polish

Aniołowie i Duch wznoszą się ku Niemu w Dniu, którego wielkość - pięćdziesiąt tysięcy lat.

Portuguese

Até Ele ascenderão os anjos com o Espírito (o anjo Gabriel) em um dia, cuja duração será de cinqüenta mil anos.

Romanian

Rabdă-i cu cuviincioasă răbdare.

Russian

Ангелы и Дух (Джибриль) восходят к Нему в течение дня, равного пятидесяти тысячам лет.

Somali

Ee Malaa'igta kale iyo Jibriilba u koraan Maalin qaddarkeedu dhan yahay Konton Kun oo Sano.

Spanish

Los ángeles y el Espíritu ascienden a Él en un día que equivale a cincuenta mil años.

Swahili

Malaika na Roho hupanda kwendea kwake katika siku ambayo kadiri yake ni miaka khamsini elfu!

Swedish

Till Honom stiger änglarna och den heliga ingivelsens ande upp under en dag vars längd är femtiotusen år.

Tatar

Фәрештәләр вә Җәбраил фәрештә Аллаһ билгеләгән югары урынга ашырлар, озынлыгы илле мең еллык көндә.

Thai

มะลาอิกะฮฺและอัรรูหฺ (ญิบริล) จะขึ้นไปหาพระองค์ในวันหนึ่งซึ่งกำหนดของมันเท่ากับห้าหมื่นปี (ของโลกดุนยานี้)

Urdu

جس کی طرف روح (الامین) اور فرشتے پڑھتے ہیں (اور) اس روز (نازل ہوگا) جس کا اندازہ پچاس ہزار برس کا ہوگا

Uzbek

Фаришталар ва Руҳ Унинг ҳузурига миқдори эллик минг йил бўлган кунда кўтариладир.

Bangla

ফেরেশতাগণ এবং রূহ আল্লাহ তা’আলার দিকে উর্ধ্বগামী হয় এমন একদিনে, যার পরিমাণ পঞ্চাশ হাজার বছর।

Tamil

ஒரு நாள் மலக்குகளும், (ஜிப்ரயீலாகிய) அவ்வான்மாவும், அவனிடம் ஏறிச் செல்வார்கள் அ(த்தினத்)தின் அளவு ஐம்பதினாயிரம் ஆண்டுகள் (சமமாக) இருக்கும்.

70:5
Celaleyn { فاصبر } وهذا قبل أن يؤمر بالقتال { صبرا جميلا } أي لا جزع فيه.
Türkçe

O halde güzel bir sabir ile sabret.

English

So be patient with gracious patience.

Arabic Harekeli

فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا

Arabic Harekesiz

فاصبر صبرا جميلا

Albanian

Ti, pra, duro me një durim pa ankesë (të mirë).

Azerbaijani

(Ya Peyğəmbər! Kafirlərin əziyyətlərinə) mətanətlə (heç bir təlaş, narahatlıq keçirmədən) səbr et!

Bosnian

zato ti budi strpljiv ne jadikujući.

Chinese

你安然地忍受吧。

Czech

Neochvějný buď a pěkně jen vytrvej!

Dutch

Daarom, verdraagt de beleedigingen van de bewoners van Mekka met lofwaardig geduld.

Farsi

پس صبر جمیل پیشه کن،

Finnish

Osoita siis jaloa kestävyyttä!

French

Supporte donc, d'une belle patience.

German

Harre geduldig aus!

Hausa

Sabõda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyãwo.

Indonesian

Maka bersabarlah kamu dengan sabar yang baik.

Italian

Pazienta dunque di bella pazienza.

Japanese

だからあなたは,立派に耐え忍べ。

Korean

그러므로 그대는 아름답게 인내하라

Malay

Maka bersabarlah (wahai Muhammad terhadap ejekan golongan yang kafir itu), dengan cara kesabaran yang sebaik-baiknya.

Malayalam

എന്നാല്‍ (നബിയേ,) നീ ഭംഗിയായ ക്ഷമ കൈക്കൊള്ളുക.

Maranao

Na phantang ka sa kaphantang, a maliwanag.

Norwegian

Så vis vakkert tålmod.

Polish

Bądź więc cierpliwy cierpliwością piękną!

Portuguese

Persevera, pois (ó Mensageiro), dignamente!

Romanian

Ei o văd departe,

Russian

Прояви же красивое терпение.

Somali

Ee Nabiyow Samir Samir wanaagsan.

Spanish

¡Ten, pues, digna paciencia!

Swahili

Basi subiri kwa subira njema.

Swedish

Uthärda därför [dina prövningar, Muhammad,] med väl buret tålamod!

Tatar

Кәферләрнең сине инкяр итүләренә күркәм чыдау белән чыда!

Thai

ดังนั้นเจ้าจงอดทนด้วยความอดทนที่ดีงามเถิด

Urdu

(تو تم کافروں کی باتوں کو) قوت کے ساتھ برداشت کرتے رہو

Uzbek

Бас, чиройли сабр қил.

Bangla

অতএব, আপনি উত্তম সবর করুন।

Tamil

எனவே நீர் அழகிய பொறுமையுடன் பொறுப்பீராக.

70:6
Celaleyn { إنهم يرونه } أي العذاب { بعيدا } غير واقع.
Türkçe

Çünkü onlar onu uzak görürler.

English

Indeed, they see it [as] distant,

Arabic Harekeli

إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا

Arabic Harekesiz

إنهم يرونه بعيدا

Albanian

Atyre u duket ai larg,

Azerbaijani

Şübhəsiz ki, onlar (müşriklər) onu (o əzabı) uzaq görürlər (ona inanmırlar).

Bosnian

Oni misle da se dogoditi neće,

Chinese

他們以為那刑罰是很遠的,

Czech

Nevěřící daleko vidí ten den,

Dutch

Want zij (de ongeloovigen) zien hunne straf ver verwijderd.

Farsi

زیرا آنها آن روز را دور می‌بینند،

Finnish

He kuvittelevat sen olevan kaukana,

French

Ils le (le châtiment) voient bien loin,

German

Die Ungläubigen halten den Auferstehungstag für fern.

Hausa

Lalle ne su, sunã ganin ta mai nĩsa.

Indonesian

Sesungguhnya mereka memandang siksaaan itu jauh (mustahil).

Italian

Essi lo considerano come fosse lontano,

Japanese

本当にかれらは,それ(日)を遠いと思う。

Korean

실로 그들은 그것이 멀리 있 다 생각하고 있노라

Malay

Sebenarnya mereka memandang azab itu jauh (daripada berlaku),

Malayalam

തീര്‍ച്ചയായും അവര്‍ അതിനെ വിദൂരമായി കാണുന്നു.

Maranao

Mataan! a siran na aya kapkhaylaya iran on na mawatan,

Norwegian

De anser den langt borte,

Polish

Oni myślą, że ona jest daleka,

Portuguese

Em verdade, eles o vêem muito remoto,

Romanian

însă Noi o vedem aproape.

Russian

Они считают его далеким.

Somali

Gaaladu waxay Caddibaadda u arkaan inay fogtahay.

Spanish

Piensan que está lejos,

Swahili

Hakika wao wanaiona iko mbali,

Swedish

De ser [straffet] som något mycket avlägset,

Tatar

Ул кәферләр кыямәтне ерак, яки булмас, дип уйлыйлар.

Thai

แท้จริงพวกเขา (มุชริกีน)มองเห็นการลงโทษว่าเป็นเรื่องห่างไกล

Urdu

وہ ان لوگوں کی نگاہ میں دور ہے

Uzbek

Албатта, улар у(қиёмат)ни узоқ деб билурлар.

Bangla

তারা এই আযাবকে সুদূরপরাহত মনে করে,

Tamil

நிச்சயமாக அவர்கள் அதை வெகு தூரமாகக் காண்கின்றனர்.

70:7
Celaleyn { ونراه قريبا } واقعا لا محالة.
Türkçe

Biz ise onu yakin görüyoruz.

English

But We see it [as] near.

Arabic Harekeli

وَنَرَاهُ قَرِيبًا

Arabic Harekesiz

ونراه قريبا

Albanian

Kurse Neve ai na duket afër.

Azerbaijani

Biz isə onu yaxın görürük (ona inanırıq).

Bosnian

a Mi znamo da sigurno hoće,

Chinese

我卻以為那是很近的。

Czech

zatímco my nablízku jej vidíme.

Dutch

Maar wij zien die nabij.

Farsi

و ما آن را نزدیک می‌بینیم!

Finnish

mutta Me näemme sen läheltä.

French

alors que Nous le voyons bien proche,

German

Wir aber halten ihn für nahe.

Hausa

Kuma Mu, Muna ganin ta a kusa.

Indonesian

Sedangkan Kami memandangnya dekat (mungkin terjadi).

Italian

mentre Noi lo vediamo vicino.

Japanese

しかしわれは,それを近いと見る。

Korean

그러나 하나님은 그것이 가까 이 있음을 알고 계시니라

Malay

Sedang Kami memandangnya dekat, (tetap akan berlaku),

Malayalam

നാം അതിനെ അടുത്തതായും കാണുന്നു.

Maranao

Na aya kapkhaylaya Mi ron na marani:

Norwegian

men Vi ser den nær.

Polish

Lecz My sądzimy, że jest bliska.

Portuguese

Ao passo que Nós o vemos iminente:

Romanian

Cerul, în Ziua aceea, va fi ca argintul topit,

Russian

Мы же видим, что оно близко.

Somali

Annaguna waxaan u aragnaa inay dhawrdahay.

Spanish

pero Nosotros pensamos que está cerca.

Swahili

Na Sisi tunaiona iko karibu.

Swedish

men Vi ser det som något som ligger helt nära!

Tatar

Әмма Без ул кыямәтнең вакыйгъ булуын бик якын күрәбез.

Thai

แต่ว่าเราเห็นมัน (การลงโทษ) นั้นเป็นเรื่องใกล้

Urdu

اور ہماری نظر میں نزدیک

Uzbek

Ва Биз уни жуда яқин деб билурмиз.

Bangla

আর আমি একে আসন্ন দেখছি।

Tamil

ஆனால், நாமோ அதனை வெகு சமீபமாகக் காண்கிறோம்.

70:8
Celaleyn { يوم تكون السماء } متعلق بمحذوف تقديره يقع { كالمهل } كذائب الفضة.
Türkçe

O gün gök erimis bir maden gibi olur.

English

On the Day the sky will be like murky oil,

Arabic Harekeli

يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ

Arabic Harekesiz

يوم تكون السماء كالمهل

Albanian

Dita kur qielli të bëhet si kallaji i shkrirë.

Azerbaijani

O gün göy göyərmiş mis kimi olacaq;

Bosnian

onoga Dana kada nebo bude kao talog od zejtina,

Chinese

在那日天像熔銅,

Czech

V ten den nebe bude roztavené mosazi podobné

Dutch

Op een zekeren dag zal de hemel als gesmolten koper worden.

Farsi

همان روز که آسمان همچون فلز گداخته می‌شود،

Finnish

Sinä päivänä, jolloin taivas on oleva kuin sulaa kuparia

French

le jour où le ciel sera comme du métal en fusion

German

An diesem Tag wird der Himmel wie geschmolzenes Silber sein

Hausa

Rãnar da sama zã ta kasance kamar narkakkar azurfa.

Indonesian

Pada hari ketika langit menjadi seperti luluhan perak,

Italian

Il Giorno in cui il cielo sarà come metallo fuso

Japanese

天が溶けた銅のようになる日,

Korean

그날에는 하늘이 용해된 구리 처럼 될 것이며

Malay

(Iaitu) pada hari langit menjadi seperti tembaga cair,

Malayalam

ആകാശം ഉരുകിയ ലോഹം പോലെ ആകുന്ന ദിവസം!

Maranao

Sii ko alongan a mbaloy so langit a lagid o tiyonag a pirak,

Norwegian

Den dag, når himmelen blir som smeltet kobber,

Polish

Tego Dnia niebo będzie jak miedź roztopiona,

Portuguese

Nesse dia, o céu estará como metal fundido,

Romanian

iar munţii ca lâna scărmănată.

Russian

В тот день, когда небо станет подобно расплавленному металлу (или осадку масла; или кровавому гною),

Somali

Caddibaaddaasu waxay dhici Maalinta Cirku noqon bir la dhalaaliyey oo kale.

Spanish

El día que el cielo parezca metal fundido,

Swahili

Siku ambayo mbingu zitakapo kuwa kama maadeni iliyo yayushwa.

Swedish

Den Dagen skall himlen likna smält koppar

Tatar

Ул көндә күк эрегән бакыр кеби булыр.

Thai

วันที่ท้องฟ้าจะเป็นเช่นทองแดงที่หลอมละลาย

Urdu

جس دن آسمان ایسا ہو جائے گا جیسے پگھلا ہوا تانبا

Uzbek

У кунда осмон худди қора мой қолдиқларига ўхшаб қоладир.

Bangla

সেদিন আকাশ হবে গলিত তামার মত।

Tamil

வானம் உருக்கப்பட்ட செம்பைப் போல் ஆகிவிடும் நாளில்-

70:9
Celaleyn { وتكون الجبال كالعهن } كالصوف في الخفة والطيران بالريح.
Türkçe

Daglar da atilmis renkli yün gibi olur.

English

And the mountains will be like wool,

Arabic Harekeli

وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ

Arabic Harekesiz

وتكون الجبال كالعهن

Albanian

Kodrat të bëhen si leshi i lënurur.

Azerbaijani

Dağlar da didilmiş (rəngbərəng) yun kimi olacaqdır.

Bosnian

a brda kao vuna šarena,

Chinese

山像彩絨。

Czech

a hory budou jak vločky vlny barevné

Dutch

En de bergen gelijk wol van verschillende kleuren, door den wind uiteengedreven.

Farsi

و کوه‌ها مانند پشم رنگین متلاشی خواهد بود،

Finnish

ja vuoret kuin villaa,

French

et les montagnes comme de la laine,

German

und die Berge wie flockige Wolle;

Hausa

Kuma duwãtsu su zama kamar saɓin sũfi.

Indonesian

dan gunung-gunung menjadi seperti bulu (yang berterbangan),

Italian

e le montagne come [fiocchi] di lana,

Japanese

山々は,梳いた羊毛のようになり,

Korean

산들이 양털처럼 될 것이며

Malay

Dan gunung-ganang pula menjadi seperti bulu (yang berterbangan)

Malayalam

പര്‍വ്വതങ്ങള്‍ കടഞ്ഞരോമം പോലെയും.

Maranao

Go mbaloy so manga palaw a lagid o bombol a marorodot,

Norwegian

og fjellene som kardet ull,

Polish

A góry będą jak kłaczki wełny.

Portuguese

E as montanhas, desintegradas, tal qual (flocos de) lã (tingida).

Romanian

Nici un prieten nu va întreba de prietenul său apropiat,

Russian

а горы станут подобны шерсти,

Somali

Buuruhuna ay noqon Suuf la tifay oo kale.

Spanish

y las montañas, copos de lana,

Swahili

Na milima itakuwa kama sufi.

Swedish

och bergen skall vara som högar av rödfärgad ull.

Tatar

Вә таулар буялган йон кеби төрле төстә булырлар.

Thai

และบรรดาภูเขาจะเป็นเช่นขนสัตว์ที่ปลิวว่อน

Urdu

اور پہاڑ (ایسے) جیسے (دھنکی ہوئی) رنگین اون

Uzbek

Ва тоғлар худди титилган жунга ўхшаб қоладир.

Bangla

এবং পর্বতসমূহ হবে রঙ্গীন পশমের মত,

Tamil

இன்னும், மலைகள் பஞ்சைப் போல் ஆகிவிடும் (நாளில்)-

70:10
Celaleyn { ولا يسأل حميم حميما } قريب قريبه لاشتغال كل بحاله.
Türkçe

Dost dostun halini soramaz.

English

And no friend will ask [anything of] a friend,

Arabic Harekeli

وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا

Arabic Harekesiz

ولا يسأل حميم حميما

Albanian

Dhe asnjë mik nuk pyet për mikun.

Azerbaijani

Və dost dostu arayıb axtarmayacaqdır (hərə öz hayına qalacaqdır).

Bosnian

kada bližnji neće bližnjega ništa pitati,

Chinese

親戚相見不相同。

Czech

a nebude se ptát přítel vřelý na přítele,

Dutch

En een vriend zal den ander niet naar zijn toestand vragen

Farsi

و هیچ دوست صمیمی سراغ دوستش را نمی‌گیرد!

Finnish

jolloin ystävä ei kysy ystävää,

French

où nul ami dévoué ne s'enquerra d'un ami,

German

kein Freund fragt nach seinem Freund.

Hausa

Kuma abõki bã ya tambayar inda wani abõki yake.

Indonesian

dan tidak ada seorang teman akrabpun menanyakan temannya,

Italian

nessun amico sollecito chiederà dell'amico,

Japanese

誰も友(の安否)を問うことはない。

Korean

친구가 친구의 안부를 물을 수 없으며

Malay

Dan sahabat karib tidak bertanyakan hal sahabat karibnya, (kerana tiap-tiap seorang sibuk memikirkan hal keadaannya sendiri),

Malayalam

ഒരുറ്റ ബന്ധുവും മറ്റൊരു ഉറ്റബന്ധുവിനോട്‌ (അന്ന്‌) യാതൊന്നും ചോദിക്കുകയില്ല.

Maranao

Go di kayzaan o madazg so madazg iyan,

Norwegian

når venn ikke snakker til venn

Polish

I serdeczny przyjaciel nie będzie pytał serdecznego przyjaciela,

Portuguese

E nenhum amigo íntimo perguntará pelo seu amigo,

Romanian

chiar de le va fi dat să se vadă. Nelegiuitul ar dori în Ziua aceea să-şi ispăşească osânda prin fiii săi,

Russian

родственник не станет расспрашивать родственника,

Somali

Sokeeyana uusan sokeeye wax warsanaynin.

Spanish

y nadie pregunte por su amigo ferviente.

Swahili

Wala jamaa hatamuuliza jamaa yake.

Swedish

Ingen vän frågar efter en vän;

Tatar

Ул көндә дус дустыны сорамас.

Thai

และมิตรสหายจะไม่ถามถึงกัน

Urdu

اور کوئی دوست کسی دوست کا پرسان نہ ہوگا

Uzbek

Ва яқин дўст ўз дўстидан сўрамайдир.

Bangla

বন্ধু বন্ধুর খবর নিবে না।

Tamil

(அனுதாபமுடையவனாக இருந்த) ஒரு நண்பன் மற்றொரு நண்பனை பற்றி (அனுதாபத்துடன்) விசாரிக்கமாட்டான்.